Мумия
А в солнечном Египте моментом солнце село, Лучами на прощанье пирамиды озарив. И к первой пирамиде подошли мы очень смело, Нас было трое, и никто из нас не был труслив. Наш первый экспедитор Кронштейн Исаак Давидыч, В науке исторической он первый корифей. Он долго изучал историю Египта, А в ихних иероглифах рубил он круто, змей. Второй была Петрова тётя Груня, египтолог. Она в истории соображала, прямо зверь. А я её помощник, я в прошлом гинеколог, Но я попал в Египет, хочешь верь а хошь не верь! H Em А-а. А-а. А-а. А-а. А-а. А-а. А-а. А-а. Мы подошли втроём к гробнице фараона. Открыли мы гробницу и увидели мы в ней: Чувак лежал в гробу в пелёнках, как ребёнок- То мумия была и вот записочка на ней. Em А-а. А-а. А-а. А-а. А-а. А-а. А-а. А-а. E Записочку назвав пергаментом древнейшим, Am H Кронштейн Исаак Давидыч в руках её вертел. E Он стал переводить египетскую надпись, Гробница шевельнулась, и я слегка вспотел. H Am Профессор мумию увидев как подпрыгнул, Dm И тут же побледнел уж прямо как мертвец, Am Отвисли шортики, запахло экскрементом, E Am Пергаментом подтер обдристанный попец. А Груня взвизгнула, как дикий поросёнок, Рамзесу показала свой гнилой оскал. С патриотизмом спела песенку "Орлёнок", И сразу климакс у неё тогда настал. Рамзес тут разошёлся, прыгнув на Кронштейна. Он долго костью по балде ему стучал. Схватил он с яростью за груди тётю Груню И на спине их резко в узел завязал. Меня ж проклятый фараон Рамзес четвёртый, Схватив за шкирку, в тёмный угол потащил. А дальше ааа-гм-аам!!! Меня Рамзес, короче, вскоре отпустил. Я раньше кто был - так, вонючий гинеколог, Ну а теперь я здесь как будто бы воскрес! Теперь я профессиональный египтолог, Хоть и очко порвалось как немецкий крест Крест...крест...крест...
Перейти на главную страницу
Вернуться на предыдущую страницу